Vì vậy, ông đã thuyết phục Wozniak dừng việc gửi bản phác họa của ông. “ông ấy chỉ không muốn nói gì hết”. Amelio thuyết phục rằng ông cần thời gian để “hiểu cuộc chơi” và thu được tiền cổ phiếu đã, nên ông muốn sẽ trả sau ít nhất một năm.
Nhưng cuộc hẹn đã được xếp lịch lại, và vào đầu giờ chiều một ngày Gates đã lái xe đến nhà Jobs, đi vào phía cổng sau và mở cửa phòng bếp, ông trông thấy Eve đang học bài trên bàn. Jobs, theo như nội dung chính của bài báo, đã “đơn thương độc mã thực hiện và tạo ra ngành công nghiệp sản xuất máy tính cá nhân”. Bowers nhớ lại, “Ông ấy sẽ trở nên tốt trong một thời gian, nhưng một hoặc vài tuần sau đó, tôi sẽ lại được gọi đến.
Khi cuốn tiểu sử về Albert Einstein của tôi ra đời, ông đã đến buổi ra mắt cuốn sách ở Pato Alto và kéo tôi ra một chỗ để đề nghị, một lần nữa khẳng định rằng ông sẽ là một chủ đề đáng giá. Do đó, lỗi này đã không được phát hiện trước khi mọi người đổ xô đi mua iPhone 4. Theo thời gian, phòng sinh hoạt chung này được phủ kín thêm bởi những thứ đồ chơi khác, tiêu biểu là cây dương cầm Bosendorfer và chiếc xe mô tô của BMW, những thứ mà theo Jobs sẽ truyền cảm hứng sáng tác lên những tác phẩm nghệ thuật điêu khắc tinh tế.
“Steve khá thân thiện với tôi trong bữa tiệc đó. Thứ nhất là thấu hiểu, một sự kết nối thân mật với cảm nhận của khách hàng. “Hôm nay, tôi đã có thời gian trở lại làm việc tuyệt vời nhất”, ông nói.
“Tôi là một người đàn ông giàu có và lúc đó tôi không tin ông ta sẽ không cố gắng tống tiền tôi hay cho báo chí biết về mối quan hệ của chúng tôi”, ông nhớ lại “Tôi đã đề nghị Mona không nói với ông ta về tôi. Ông ấy thích hình lập phương. Ban đầu Jobs quyết tâm kháng cáo.
Nhưng khi sức khỏe của Jobs ổn định lại vào mùa xuân 2010, cậu đã trở về với cá tính hay trêu đùa và ham vui của mình. Nhưng điều đó không có nghĩa là trong tương lai mô hình đó sẽ tiếp tục thắng lợi. “Ban quản trị đang ở tình thế không muốn thảo luận thêm nữa,” Woolard trả lời.
Ông ta không hề nỗ lực, hoặc thể hiện khả năng có thể hiểu những điểm cốt lõi về những sản phẩm họ đang tạo ra. “Tuy nhiên, những nhà điều hành Apple lại không hề hứng thú gì với việc này, họ còn đang bận tìm cách đuổi cổ tôi”. Việc săn lùng những cuốn băng của Dylan không lâu đã trở thành một phi vụ cộng tác của cả hai.
Họ đi lang thang khắp nơi không chủ đích, chủ yếu là bằng xe buýt. Vào cuối tháng đó, Sculley cuối cùng đã lấy hết can đảm để nói với Jobs rằng ông nên rút lui khỏi bộ phận Macintosh. “Nó sẽ hủy hoại những gì chúng ta muốn xây dựng”, ông nói.
“Ông ấy thường xuyên đi bộ bằng chân trần. “Chúng tôi đã lỡ chuyến tàu đó,” ông nhớ lại. “Công ty quảng cáo này dở tệ và tôi ghét nó.
” Tinh thần của Jobs trở nên phấn chấn hơn khi ông được tiếp khách từ Apple tới thăm. Jobs rất tức giận vì Google quyết định cạnh tranh với Apple trong thị trường điện thoại, ông nói: “Chúng ta không nhảy vào thị trường Tìm kiếm, nhưng họ lại nhảy vào thị trường điện thoại. ” Đó không phải là một lời nhận xét khôn ngoan.